null

Как Купала у белорусов, как Мицкевич у поляков, Али Шогенцуков — первый и любимейший поэт своего народа, один из основателей кабардинской поэзии. От горной деревни Старая Крепость до нашего Бобруйска — огромное расстояние в километрах и слишком малый промежуток в 41 год жизни поэта, который встретил свою смерть в стенах концлагеря в Бобруйской крепости 28 октября 1941 года.

Почему сорокалетний, слабый здоровьем поэт, глава Союза писателей своей страны был призван на фронт — загадка. По одним источникам, Шогенцуков сам рвался на фронт, не раз записывался добровольцем — ему в этом отказывали, берегли, но в конце концов он уехал воевать. По другой версии, от этой авторитетной фигуры избавились специально.

Как бы то ни было, Али Шогенцуков не успел повоевать. Эшелон, в котором ехал поэт, был перехвачен немцами в районе станции «Лохвица» Полтавской области. Сначала Кременчугский концлагерь, через месяц — лагерь смерти № 131, один из четырех, расположенных на территории Бобруйской крепости.

Некоторым из товарищей по несчастью удалось бежать. Они оставили воспоминания о днях, проведенных в концлагере. «Я часто слышал имя «Алексей», один раз мне довелось его увидеть, он оказался кабардинцем, — вспоминал один из бывших заключенных лагеря № 131 Корней Ауфанов. — Все знали, что он убеждает пленных не поддаваться на агитацию гитлеровцев о переходе на их сторону… Уже после войны по фотографиям я узнал в «Алексее» поэта Али Шогенцукова».

По свидетельствам очевидцев, Али Шогенцуков постоянно подвергался пыткам, допросам. Чего добивались фашисты? Может быть, хотели использовать авторитет известного поэта для пропаганды среди его соотечественников? Неизвестно. Сломить поэта не удалось: до последнего дня он подбадривал товарищей по несчастью, продолжал писать стихи. Похоже, что текст песни, которую пели пленные кабардинцы в концлагере, был написан Али Шогенцуковым. Каждый день мусульманин Шогенцуков молился. «Зачем ты молишься?» — спрашивали его. «Благодарю Бога за то, что еще жив».

Из воспоминаний бывшего узника бобруйского концлагеря Лукмана Шидугова: «Я был в лагерной похоронной команде, когда умер Али Асхадович. В чем заключалась работа этой команды? Мы, несколько узников, впрягались вместо лошадей в бричку и подбирали на территории лагеря скончавшихся или замученных гитлеровцами товарищей. Затем отвозили трупы к ближнему оврагу и сбрасывали их на дно. Однажды в эту ужасную бричку попало тело Шогенцукова. Я попросил товарищей по похоронной команде помочь вырыть могилу для Али на дне оврага. Хотя слово «вырыть» вряд ли подходит. Мы руками разгребали землю и отдали последние почести этому большому человеку». Не дождалась Али Шогенцукова жена Шахидат с четырьмя детьми…

Жизнь кабардинского поэта — тяжелый путь к знаниям, преподавательская — нет, просветительская деятельность, поэтический труд, постепенное разочарование в методах советской власти. Али Асхадович смог консолидировать вокруг себя нарождающуюся кабардинскую литературу, возглавляя Союз писателей, участвовал в разработке нового кабардинского алфавита. На родине чтят память поэта — его именем назван пик Эльбруса, предприятия, улицы. Существует театр его имени, открыт музей. Поэма «Мадина» стала либретто одноименной оперы.

Министерство культуры Кабардино-Балкарской АССР просило правительство БССР увековечить память поэта в городе, где он погиб. 8 августа 1975 года библиотеке № 7 было присвоено имя Али Шогенцукова. В этой библиотеке, которая сейчас находится на улице Комсомольской, 169, бережно хранятся публикации о поэте — как кабардинских, так и местных газет, письма школьников, записи гостей из Кабардино-Балкарии, побывавших в Бобруйске.

«Когда читаешь Шогенцукова — яснее становится красота родного кабардинского языка», — гласит на русском одна из записей.

Кабардинцы очень любят своего поэта и очень трепетно относятся к его памяти. Это могут подтвердить работницы библиотечной системы Светлана Викторовна Калюта и Светлана Владимировна Лапутька, которые в свое время ездили в родную для Шогенцукова Кабарду. Беспокоятся поклонники и об увековечивании памяти поэта на белорусской земле, связываются с заведующей библиотекой № 7 Татьяной Анатольевной Чернявской.

Библиотека № 7 уже несколько лет располагается по нынешнему адресу. Все это время она пытается привлечь сюда своего активного читателя — и ей это, пожалуй, удается. А вот традиционное сотрудничество с СОШ № 19 усложнилось за счет маленького читального зала. Летом в полуподвальном помещении кирпичного дома холодно, а зимой — чрезмерно натоплено. Городские власти сейчас подыскивают более подходящее помещение для библиотеки. Быть может, к 110-летнему юбилею поэта, который будет отмечаться 28 октября, вопрос о более подходящем помещении для библиотеки № 7 им. А. А. Шогенцукова будет решен…

Анна ЛАПИЦКАЯ

Фото Федора ПРОКОПОВ